Mostrar mensagens com a etiqueta Tutorials. Mostrar todas as mensagens
Mostrar mensagens com a etiqueta Tutorials. Mostrar todas as mensagens

terça-feira, 13 de junho de 2017

A Nossa Mini Biblioteca :: Our mini Library



Já podem ler o meu último artigo para a KIDE Magazine, aqui. Um novo tutorial da nossa mini biblioteca. 
Espero que gostem. 

***************

You can now read my latest article for KIDE Magazine, here. A new tutorial about our mini library. 
I hope you like it.


Pode seguir Sofias's Whispers através:
You can follow Sofias's Whispers on: 

segunda-feira, 29 de maio de 2017

Novo quadro :: New framework

{Scroll down for English}

Março foi mês de "culturas do mundo" na classe do Salvador. Fizemos muitas atividades cá em casa relacionadas com o tema, e de alguma forma pareceu-me também o momento perfeito para fazer o projecto do mapa mundo que eu estava sempre a adiar.

Aqui estão os passos:

*******************

March was the month for "cultures of the world" in Salvador's class. We did a lot of activities related to the theme at home, and somehow it also seamed to be the perfect timing to do the map of the world project I was always postponing.

Here are the steps:

Passo 1 / Step 1


Passo 2 / Step 2


Passo 3 / Step 3


Pode seguir Sofias's Whispers através:
You can follow Sofias's Whispers on: 



sexta-feira, 18 de dezembro de 2015

Decorações de Natal simples e handmade

A nossa árvore de natal ficou mais aconchegadinha com os novos enfeites que lhe fiz ontem à noite.

Ano após ano procuro trazer algo de novo, handmade e portanto significativo.
Gosto de olhar para ela e pensar que cada ornamento tem uma história que me aquece o coração.

Para cada bola de papel usei: 

- 4 círculos de papel (vários padrões e texturas) com 10cm de diâmetro,
- cola em stick UHU,
- 40cm de fio.

Dobrei os círculos em dois e colei todos os lados.
Antes de colar o último lado, coloquei no meio o fio para pendurar a bola de papel na árvore, também ele dobrado em dois com um nó na ponta.
Ainda coloquei sininhos e mini bolas em cada ornamento, mas era perfeitamente dispensável.

Simples assim! E não há criança nenhuma que não adore participar nesta tarefa.



Depois disto fiquei ainda com a sensação de que faltava alguma coisa, faltava trazer elementos naturais para a nossa árvore, por isso prendi um fio à volta de algumas pinhas et voilà outra forma bem simples de a ornamentar - acho que para o ano vou encontrar mais algumas pinhas e pinta-las de branco para contrastar e cortar um pouco com os vermelhos e os dourados. 


F E L I Z  N A T A L!!!

Pode seguir Sofias's Whispers através:
You can follow Sofias's Whispers on: 

sexta-feira, 6 de março de 2015

Tutorial :: Cabeceira de cama simples de fazer :: Easy-to-make headboard :: DIY



Em Outubro passado compramos uma cama nova ao Salvador (ver aqui). O modelo escolhido foi este, porque gosto bastante das linhas clássicas de toda a gama.

Para a diferenciar das milhares de camas sundvik espalhadas pelo mundo, decidi personalizar-lhe a cabeceira. 
Não sou fã de soluções irreversíveis, por isso pensei em criar uma cabeceira em papelão.
Sim, em papelão! É muito mais leve que o MDF, e neste caso em concreto assentou que nem uma luva.

Preparei este post em jeito de tutorial para verem como é super simples e rápido de fazer, uma solução decorativa ao alcance de todos!

******************************

Last October we bought a new bed for Salvador (see here). The chosen model was this one, since I really like the full range's classic lines.

To differentiate it from the thousand sundvik beds around the world, I decided to personalize the headboard.

I'm not a fan of irreversible solutions, so I thought on creating a cardboard headboard.
Yes, you've read it correctly. In cardboard! It is much lighter than MDF, and in this particular case  it was the perfect solution.

As you're about to see on the tutorial I prepared this week, this is a super simple and quick to make project, definetly a decorative solution at everyone's reach!

Material necessario:
Material you'll need:


- Um recorte de papelão com 69cm x 35cm;
- um x-acto para cortar o papelão; 
- uma fita métrica (não está na imagem, mas dá muito jeito para tirar todas as medidas);
- 90cm x 55cm de tecido no padrão desejado;
69cm x 35cm de dracalon;
- uma pistola de agrafos;
- linha, dedal, agulha, tesoura de costura e caneta para tecidos (para plissar o tecido - este passo não é essencial);
- uma tesoura zig-zag para tecido, (pode optar por não usar, mas eu aconselho para evitar que ele desfie);
- Fita-cola de dupla face, (forte) - (não está na foto).

- A cardboard with 69cm x 35cm;
- A cutter to help you cut the cardboard;
- A tape-measure (doesn't show on the above picture, but very handy to take all measurements);
- 90m x 55m of fabric;
- 69cm x 35cm of polyester wadding;
- A stapler gun;
- Thread, thimble, needle, sewing scissors and fabric marker (for pleating the fabric - this step is not essential);
- A zig-zag scissors to cut the fabric (you can choose not to use it, but I would advise you to in order to prevent it from unraveling);
- Double-sided adhesive tape (strong) - (doesn't show on the above picture).

Passo 1 
Step 1


Depois de cortar o tecido nas medidas indicadas com a tesoura zig-zag, estique-o sobre o papelão e com a caneta para tecidos marque vários pontos perpendiculares no avesso do mesmo.

(Este passo não é essencial, uma cabeceira lisa fica igualmente bonita).

After cutting your fabric with the zig-zag scissors, stretch it over the cardboard and use the fabric marker to draw various perpendicular points on its back.

(This step is not essential, a straight headboard is equally beautiful).

Passo 2
Step 2


Plissar os vários pontos marcados. 

Pleat the drawn points. 

Passo 3 
Step 3


Esticar o tecido no chão, colocar o dracalon por cima e por fim o papelão.
Agrafar o tecido ao papelão

Stretch the fabric on the floor with the polyester wadding over it and the cardboard on the top.
Staple the fabric to the cardboard

Passo 4
Step 4



Colar a fita-cola de dupla face na parte de trás da cabeceira e cola-la à cabeceira da cama.

E está pronta!

Stick the double-sided adhesive to the headboard's back and then to the bed.

And it's ready!



Pode seguir Sofias's Whispers através:
You can follow Sofia's Whispers on: 
#sundvik #ikea #IKEA #headboard #diy #facavocemesmo #costura #sewing #cabeceiradecama #cabeceira

quinta-feira, 11 de dezembro de 2014

Ideia para Grinalda de Natal :: Christmas Wreath Idea

Se eu gosto de coroas de Natal? ADORO!!!!

Se alguma vez fiz alguma? NUNCA!!

Porquê? 
Bem... porque algures no meu imaginário, uma grinalda de natal só merecia a pena existir pendurada na porta de uma moradia, ou seja - numa casa com porta virada para a rua - de preferência de madeira bem imponente e pesada!
Uma simples placa de madeira "Merry Christmas" sempre me pareceu ser o mais adequado para a porta do nosso apartamento...

É triste, eu sei... Por isso é que este ano mudei o meu disco riscado...
Ainda não estou totalmente convencida quanto às coroas naturais, mas uma coroa de papel de jornal pareceu-me perfeitamente aceitável :)

Passei uma tarde tão divertida a fazê-la com o Salvador que por muito imperfeita que ela viesse a sair, essa tarde ficará inevitavelmente para sempre gravada na minha memória.

*********************************************************************


If I like Christmas wreaths? I LOVE THEM!!!!

If I have ever made one? NEVER!!

Why?
Well... because somewhere in my imagination, a Christmas wreath was only worth to be hanging on a chalet front door, meaning - a house with a door facing the street - preferably in an imposing and heavy wood door!
A simple "Merry Christmas" board always seemed to me the right choice for our apartment's front  door...

It's sad, I know ... That's why this year I decided to change my broken disc...
I am still not fully convinced about a natural Christmas wreath, but a newspaper wreath seemed acceptable to me :) 

Salvador and I had so much fun making it that perfection wasn't at all taken in consideration, this afternoon will inevitably be etched in my memory forever.



                                           Material necessário:                                               
- 1 jornal
- 1 cabide metálico
-1 fita de Natal

What's needed: 
- A newspapper
- 1 metal hanger
- 1 Christmas ribbon


(Não se esqueçam da diversão, durante o processo!)

(Don't forget to have fun on the process!)




Pode seguir Sofias's Whispers através:
You can follow Sofia's Whispers on: 

quinta-feira, 4 de dezembro de 2014

Aquecer o ambiente com velas :: Warming the ambiance up with candles - Tuturial

O Outono traz consigo céus cinzentos, ruas húmidas, e menos luz solar por dia.

Para minimizar os efeitos psicológicos de todas estas alterações, absolutamente essenciais ao desenvolvimento da vida, gosto de iluminar a casa com as luzes de natal; aromatizar com bolachas caseiras, a tostar no forno; e aquecer o ambiente com velas perfumadas. 

É assim que por aqui a escuridão se reduz ao segundo plano!

Na semana passada fiz estes 3 suportes de velas para me aquecerem ainda mais o coração nestes dias cinzentos de inverno. Têm um ar romântico mas também cabem muito bem no espírito da quadra.
Parece-me ser uma bela actividade para se fazer com as crianças e já agora porque não aproveitar o resultado como presente de Natal para as suas professoras ... (???)

*********************************************************************


Autumn is synonymous of grayish skies, wet streets, and less sunlight per day.

To minimize the psychological effects of all these changes, which by the way, are absolutely essential to life development, I like to illuminate the house with the Christmas lights; flavoring with homemade cookies, baking in the oven; and warm the ambiance up with scented candles.

This is how we turn our back on to darkness winter, around here 


Last week I made these three candle holders to warm my heart  even more on these gray days. They have a romantic look but also fit very well in the spirit of the season. 

It looks to me as a nice activity to make with the children, and why not use it as a Christmas gift for their teachers (???)...



Material necessário:                                                                                           What's needed:



- 3 frascos de vidro                                                                                                            3 jars
- tiras de restos de tecido a gosto                                                                        some scrap fabric
- um pouco de renda decorativa                                                                      some decorative lace
- fita-cola dupla face                                                                             double-sided adhesive tape
- um pouco de fio de cozinha                                                                           some kitchen string
- 1 tesoura                                                                                                         a pair of scissors
- 1 lápis                                                                                                                          1 pencil
- 3 velas                                                                                                                       candles


Pode seguir Sofias's Whispers através:
You can follow Sofia's Whispers on: 

quinta-feira, 25 de setembro de 2014

Tabuleiro de cama :: Bed tray (before and after)

O meu tabuleiro de cama foi um presente da minha mãe, que tendo um igual achou que eu iria gostar de ter um exemplar idêntico. 
Acertou em cheio! Afinal quem é que não tem na sua lista dos melhores mimos, um pequeno-almoço servido na cama? 

My bed tray was a gift from my mom, who having one herself, wisely thought I would like to have an identical "copy". 
Mums always know best! After all who doesn't have a - breakfast in bed - on the top of  their pampering's list?



O meu tabuleiro de cama, no entanto era um pouco simples de mais, e eu sempre soube que algum dia lhe haveria de dar um pequeno ar de graça. 

My bed tray, however was a bit too simple and I always knew that someday I would give it a brand new look.


Medi o tabuleiro, e cortei um pedaço de tecido do mesmo tamanho com a tesoura zigzag. Para o cobrir usei um resto de vidro acrílico que tinha comprado para este projecto.

I measured the tray and cut a piece of fabric of the same size with the zigzag scissors. To cover it I used a rest of an acrylic glass that I've purchased some time ago for this project.


Arrumado ou "em serviço" o meu tabuleiro de cama ganhou uma nova cara.

Neat or "in service" my bed tray gained a brand new look.




Pode seguir Sofias's Whispers através:
You can follow Sofia's Whispers on: 



sexta-feira, 20 de junho de 2014

De muda-fraldas a carrinho de cozinha :: From changing table to kitchen trolley

E cá estou eu de novo com o mesmo tema... 

Desta vez para vos mostrar o mais recente membro na minha "nova" cozinha - uma transformação "bricoleira" do antigo muda fraldas do Salvador. 

And here I am once again talking about the same subject...

This time, to show you the most recent member of my "new" kitchen - a DIY transformation of Salvador's old changing table. 



Comecei por retirar o antigo papel de parede que havia colocado em ambas as bases.
De seguida apliquei uma roda a cada uma das quatro pernas de suporte.

I started by removing the old wallpaper that I'd applyed on both bases.
Secondly I've added one wheel to each of the four supporting legs. 


Depois comecei a trabalhar no tecido:
Uma cortina para "vestir" o meu novo armário...

Then I started to work on the fabric:
A curtain to "dress up" my new cupboard...



...e dois rectângulos de tecido para as bases, que cobri depois com uma placa fina de acrílico, que achei
excepcional pois corta-se muito bem com uma tesoura (de boa qualidade). 

...and two fabric rectangles for the bases, which I then covered with a thin acrylic glass, that I found
exceptional as you can cut it with a pair of scissors (good quality ones). 




E aqui está!! Um novo armário para a minha "nova" cozinha!

And here it is! A new cupboard for my "new" kitchen!



Certamente que muitos de vocês utilizaram um muda-fraldas como este, pergunto-me que segunda vida lhe deram?...

I am certain that many of you have used a changing table like this, I wonder what second life have you give them?...
  

Pode seguir Sofias's Whispers através:
You can follow Sofia's Whispers on: 
FACEBOOK INSTAGRAM - PINTEREST
#IKEAportugal #IKEA #sniglar #DIY #mudafraldas #trocador 

segunda-feira, 26 de maio de 2014

Batalha contra os insectos (tutorial) :: Battle against the insects (tutorial)

Durante os anos que moramos na zona norte da Europa esquecemos-nos completamente de como os insectos são tão desagradáveis nas nossas casas...

Em Portugal, assim como em todos os países mais quentes, sofre-se imenso com os insectos no Verão, basta uma pequena frincha e eles avançam vindos de todas as direcções. Picam, chateiam, pousam onde não devem, fazem zumbidos irritantes e sujam as paredes e tectos.

Por vezes o óbvio passa-nos completamente ao lado, não é?
Imaginem que na casa da minha avó, existe há anos uma rede mosquiteira pregada à velha janela de madeira e incrivelmente nunca me tinha ocorrido antes fazer o mesmo...

As nossas janelas não são de madeira, mas não é por isso que não se vai arranjar uma solução compatível! 

Espero que este tutorial seja útil para vocês e que muitas redes mosquiteiras venham a surgir daqui.

For English (or other) version(s) click on the right hand side bar "translate". 
Thank you for reading.



_______________________________________________________________________

Passo 1

- Medir a altura e cumprimento da janela

Material necessário (por janela)

- 5 ripas de madeira (eu usei 2,5cm x 2,5cm) - não se esqueçam de descontar essa medida ao corte da madeira, pois uma ripa vai assentar na outra;
- 6 parafusos com o cumprimento suficiente para perfurar completamente a primeira ripa e entrar na segunda;
- rede mosquiteira - eu aconselho a côr cinza escura porque é mais "invisível" que a colorida, quer seja de noite quer seja de dia, (acreditem, quase nem se dá por ela);
- Pistola de agrafos.

Fig. 1 - Aspecto final.

Passo 2

- Pintar as ripas de madeira da mesma cor das janelas (aconselho a fazerem isto para que as mosquiteiras passem o mais despercebidas possíveis).


Passo 3

-  Aparafusar as 5 ripas, como apresentado na Fig. 1, acima.


Passo 4

 Agrafar a rede mosquiteira às ripas de madeira, com pouca distância entre agrafos e em apenas um dos lados da janela.

Lembre-se de esticar bem a rede quando a está a agrafar!


E já está!


Agora já posso acender as luzes que quiser à noite com as janelas abertas - casa segura à prova de Insectos! (Que fazem parte da natureza e merecem todo o respeito - mas gosto mais deles lá fora).

Sabem qual foi a outra vantagem colateral muito importante resultante deste projecto? 
É que passei a poder ter as janelas abertas mesmo com um bebé andante gatinhante cá em casa!
Solução 2 em 1!


Pode seguir Sofias's Whispers através:
You can follow Sofias's Whispers on: 



quarta-feira, 19 de março de 2014

Como fazer um caixote de madeira - How to make a wooden crate

Eu estava a usar um vaso de plantas para guardar os meus papeis de embrulho e sobras de papel de parede, mas devido ao seu peso, caía constantemente... 
Um caixote de madeira era uma boa solução, mas não tinha a altura suficiente para resolver o meu problema... 
Bom, fazer o meu próprio caixote de madeira, não deveria ser assim tão difícil!? (E não é, como estão prestes a descobrir).

Este não será certamente o último caixote de madeira que vou fazer; primeiro porque os adoro, segundo porque oferecem uma forma muito trendy de armazenar tudo o que quisermos e terceiro porque são incrivelmente simples de fazer. 

I was using a Plant Pot to store my wrapping papers and wallpaper leftovers, but due to its weight, was constantly falling down... 
A wooden crate was a good solution, but wasn't height enough to solve my problem... 
EUREKA, then! - Making my own wooden crate couldn't be that difficult?! (And it's not as you're about to discover). 

This won't certainly be the last wooden crate that I'm going to make; first because I love them, second because they offer a trendy way to store everything we want to, and third because they're incredibly simple to make.




O meu tutorial para criar o seu próprio caixote de madeira:
My tutorial to create your own wooden crate: 


12x40cm - ripas de madeira - para a parte mais larga 
- 8x30cm - ripas de madeira - para as laterais estreitas 
- 7x30cm - ripas de madeira - para a base 
(apertei a base para que os meus rolos não caíssem)

* eu usei 15mm porque eram os indicados para a sobreposição de duas ripas de madeira e não demasiado fortes ao ponto de a lascar.


- 12x40cm - wood slats - for the larger front 

- 8x30cm - wood slats - for the narrow laterals 
- 7x30cm - wood slats - for the base 
(I've tightened the base so that my rolls didn't fall down)

* I used 15mm because when overlaping two wood slats they wouldn't be noticed and aren't too strong to the point of chipping the wood.



1. Faça dois quadrados com a ajuda dos pregos, como indicado na imagem;
1. Make two squares with the nails help, as indicated in the picture;

2. Adicione mais duas ripas de madeira ao meio;
2. Add two more wood slats in the middle;
3. Pregar a base e as laterais aos dois 
quadrados, que fizeram anteriormente;
3. Nail the base and the laterals to the two squares, you've made before;
4. Depois é só pintar, e está pronto!
4. Then paint, and  it's ready!

5. Eu adicionei ainda alguns autocolantes para proteger o chão.
5. I've additionally used a few stick-on floor protectors.


Lembre-se que poderá fazer infinitas variações do mesmo, em termos de altura e outras dimensões que melhor se adaptem às suas necessidades. 
Please bare in mind that, you can make endless variations of it, in terms of height and other measurements that best fulfill your needs.  



You can follow Sofias's Whispers on: 

quarta-feira, 26 de fevereiro de 2014

Como aplicar papel de parede - How to apply wallpaper


Este fim-de-semana foi dedicado (quase inteiramente) à bricolage.

Inicialmente, achávamos que o segundo maior quarto da casa, era o mais indicado para o Salvador, pois poderia brincar mais à vontade. Na prática, porém, noventa por cento do seu tempo é passado junto de nós, e o não usufruto desse espaço extra, na sua plenitude, causava dois "problemas": Por um lado, o quarto tornava-se pouco acolhedor; por outro o meu atelier / quarto de visitas / e também, quarto de brincadeira, estava a tornar-se demasiado pequeno...
Por tudo isto, embrenhamos-nos deleitados nesta tarefa de mudar o Salvador de quarto.

As imagens behind the scenes que preparei para este post, pretendem ser um tutorial para os vossos eventuais projectos. 
Animem-se!! Esta tarefa não custa mais de 120€, e tenho a certeza de que se vão divertir imenso a sujar as mãos!

********************

This week-end was, (almost entirely), dedicated to DIYing. 

Initially, we thought that the second larger room of the house would be the best for Salvador, as he'd have plenty of space to play. The reality, though, is that ninety percent of his time is spent with us. And the non enjoyment of that, extra space, in its fullness, was causing us two "problems": On one hand, the room wasn't cosy enough; on the other hand my atelier / guest room / and playroom, too, was becoming too small... Therefore we, delightedly, embraced this task of moving Salvador to another room. 

The behind the scenes images, that I prepared for this post, intended to be, a kind of tutorial, for your eventual projects. 
You've got to cheer up, as this task won't cost you much more than 120€, and you'll surely have plenty of fun getting your hands dirty!




Antes e depois
Before and after


O material que utilizei para conseguir o look romântico (versão menino), de que tanto gosto:
The material that I used to get the romantic look (baby boy version), that I love so much :




Ter em atenção:
1. A tinta para madeiras, deve ser própria para quartos de crianças;
2. Os vários rolos de papel devem ter o mesmo batch number (ver imagem abaixo)- que assegura a mesma tonalidade de cor; 
3. A cola deve adequar-se ao papel que irão colocar, há cola que se aplica na parede e outra que se aplica no papel (ver imagem, abaixo), procurem o símbolo na etiqueta do papel.

Be aware of: 
1. The wood paint, must be children's friendly; 
2. The wallpaper rolls to be used, must have the same batch number (see picture below) - it ensures the same color tone; 

3. The wallpaper adhesive must be adequate to the wallpaper you'll use, there is wallpaper adhesive to apply on walls, and another to apply on the wallpaper itself (see picture below)look for the symbol in the wallpaper label.


Passo 1 - Ripas de madeira
Step 1 - Wood slats

1. Medir e marcar, a lápis, a altura a que se querem colocar as ripas de madeira, (eu coloquei a 1,20m);
1. Measure and mark, with a pencil, the height you wish the wood slats to be (I measured 1,20m);

2. Cortar as ripas de madeira. 
Para os recantos, vão precisar de cortar ângulos, mas é fácil com a ajuda da caixa de corte angular;
2. Cut the wood slats. 
For the corners, you'll need to cut in angles, but it's easy with the mitre box help;
3. Colar as tiras de madeira na parede, à altura definida, com a cola extra forte;
3. Apply the express glue to the wood  slats, and those to the wall, at the set height;
4. Colocar a fita de pintura, ao longo da parte superior das ripas de madeira (por baixo não é preciso porque se irá cobrir com o papel de parede);
4. Place the masking tape along the top of the wood slats (there's no need to do it below because later will be covering it with the wallpaper);

5. Pintar as ripas (eu dei três demãos, porque não apliquei qualquer tratamento à madeira);
5. Paint the slats (I appplyed 3 coats, because I haven't used any undercoat);


Passo 2 - Papel de Parede
Step 2 - Wallpaper

1. Pincelar a parede de cola;
1. Brush the wall with the adhesive;
2. Aplicar o papel de parede (começando num dos extremos da divisão) acertando com o anterior - após a primeira tira ser colocada. Convém deixar sempre uns centimetros acima da ripa de madeira, para evitar falhas de corte;
2. Apply the wallpaper (starting from the far corner of the room) setting with the previous - after the first strip is applied, it is appropriate to leave a few centimeters above the wood slats, to avoid cutting faults;
3.  Cortar o papel à volta das eventuais tomadas;
3. Cut the wallpaper around eventual plugs;
4. Cortar o papel;  em cima e em baixo;
4. Cut the wallpaper at the top and at the bottom;
5. Retirar a fita de pintura, e está pronto!
5. Take the masking tape, and it's ready!


Tudo disponível online no Leroy Merlin.
Everything available online at Leroy Merlin.


Pode seguir Sofias's Whispers através:
You can follow Sofia's Whispers on: 
Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...