Mostrar mensagens com a etiqueta Organizing. Mostrar todas as mensagens
Mostrar mensagens com a etiqueta Organizing. Mostrar todas as mensagens

quarta-feira, 14 de junho de 2017

Caixa de Brinquedos :: Toy Box

{Scroll down for English}


E no seguimento do meu último post, porque me sobrou tinta azul e soluções de arrumação para a pequenada nunca são demais, decidi fazer mais uma caixa, desta vez, para arrumar brinquedos. Os princípios de execução foram exactamente os mesmos, basta apenas trocar o print das estrelas pelas letras. Acho que ficou amoroso no quarto do Salvador. 

Resto de uma boa semana para todos vocês, desse lado, que me seguem fielmente.  

terça-feira, 13 de junho de 2017

A Nossa Mini Biblioteca :: Our mini Library



Já podem ler o meu último artigo para a KIDE Magazine, aqui. Um novo tutorial da nossa mini biblioteca. 
Espero que gostem. 

***************

You can now read my latest article for KIDE Magazine, here. A new tutorial about our mini library. 
I hope you like it.


Pode seguir Sofias's Whispers através:
You can follow Sofias's Whispers on: 

terça-feira, 15 de novembro de 2016

Kids working space

{Scroll down for English}

(Há uns meses atrás).

- Mãe, o que estas a fazer?
- Estou a trabalhar, filho.
- A trabalhar em quê?
- Estou a emitir recibos, meu amor.
- Hummm. Mas mãe. E eu?
- E tu o quê, filhinho?
- E eu onde trabalho? Eu quero trabalhar contigo.

- Tenho uma ideia. Vamos criar aqui uma zona de trabalho e podes ser o meu assistente. Parece-te bem?
- Oh! Sim, sim!!! Isso é que é uma boa ideia, mamã.

**************

(A few months ago)

- Mammy, what are you doing?
- I'm working, darling.
- Working on what?
- I'm issuing some receipts, sweetie.
- Hummm. But mammy, what about me?
- What is it about you, sweetheart?
- Where do I work? I want to work with you.

- I have an idea. Let's create a work zone for you here, and you can become my assistant. What do you think?
-Oh! Yes, yes!!! That's a very good idea, mammy.




Pode seguir Sofias's Whispers através:
You can follow Sofias's Whispers on: 

sexta-feira, 11 de novembro de 2016

Organizar as obras-primas :: Organizing the master pieces

{Scroll down for English}

Das mais toscas às mais especiais, não consigo desfazer-me de nenhuma das obras de arte do artista mais pequeno da casa. Andaram algum tempo perdidas no fundo da gaveta, sem saber muito bem o que fazer com elas.

Esta pasta resolveu o problema.

******************

From the scrawl to the most special, I cannot get rid of any of our little artist's master pieces. Not sure about what to do with them, they'd been cast off for quite a long time in the bottom of a drawer.

This folder solved the problem.




Pode seguir Sofias's Whispers através:
You can follow Sofias's Whispers on: 

domingo, 30 de outubro de 2016

Arrumação instantânea :: Clean up in a flash

{Scroll down for English}

Eu não cresci rodeada de muitos brinquedos, e uma ou duas bonecas que tinha melhores, eram sagradas para a minha mãe (que teve, talvez, duas (de trapos), durante toda a sua infância), logo, eu não podia brincar com elas sempre que quisesse. 
Não me restava alternativa senão, de vez em quando, ir à "caça" das minhas bonecas, tentando encontrar o último esconderijo, que a minha mãe tinha escolhido para elas. Em caso de operação bem sucedida, eu brincava um bocadinho com elas e de seguida, colocava-as novamente no seu lugar, de modo que ela não notasse a minha "intrusão".

Talvez por este motivo sempre fiz questão que o Salvador respeitasse os seus brinquedos.
Desde que começou a brincar que o encorajo, tanto a cuidar dos seus brinquedos, como a usar um brinquedo de cada vez. Em bébé, por exemplo, se ele estivesse a brincar com a torre de bolas, eu fá-lo-ia perceber que já não precisava mais do xilofone. Desta forma, ninguém incorre no risco de, acidentalmente, pisar sobre os brinquedos e magoar o pé, bem como, parti-los.

Ele pode, obviamente, usar tudo o que quiser, sempre que quiser. Não há caça aos brinquedos escondidos. No entanto, a regra é sempre esta: Brinquedos que não estão em uso, devem regressar  para a caixa dos brinquedos.

A arrumação é muito fácil de fazer com estas práticas caixas, onde ele pode colocar tudo sozinho. Contudo, reparei que como os brinquedos estavam todos misturados, por vezes se chateava por perder demasiado tempo à procura de um específico, com que lhe apetecesse brincar.

Então, eu pensei que era o momento certo para uma atualização.

Usei o Microsoft Word para criar uma grelha, e o google para procurar imagens que ele seria capaz de reconhecer, como por exemplo, blocos de Lego, para a sua coleção de legos.
Imprimi e cortei as imagens.
Como não tenho uma plastificadora elétrica, usei papel de plastificar livros, para proteger as folhas. Acho que não ficou nada mal.
Finalmente, usei fita-cola, dupla-face, e colei cada imagem nas diferentes caixas.

Não podem imaginar a diferença que esta pequena mudança fez na arrumação dos brinquedos, e na confiança que trouxe às brincadeiras do mais pequeno. 

Se alguém tiver interesse, terei todo o gosto em partilhar os meus prints com vocês, mandem-me para isso o pedido por email.

*******************

When I was a child, I didn't have many toys,  and the best one or two that I did have, were kind of sacred for my mum, (who has got maybe 2 rag dolls, her entire childhood), so I couldn't really play with them anytime I wanted. 
From time to time, I had no chance but going on a toy "hunt", trying to find the latest hiding space  for my dolls, that mum had chosen. In case of success, I would play a little with them, and then put them back again on its place, so that she couldn't notice my "intrusion".

Maybe this is why I've always made sure Salvador respected his toys. 
Ever since he started to play, that I encouraged him either to care for his toys and to use one toy at a time. As a baby, for instance, if he was playing with the ball tower, I would show him that he no longer needed the xilofone. 
This way, no one incurs the risk of, accidentally, step on the toys and hurt the feet, as well as, breaking them.

He can, obviously, use everything he wants, any time he wants. No hidden toys to hunt for. Nevertheless, the rule always stands: toys that are not in use, must go into the toy's box. 

The clean up is very easy for him to do on his own, with these amazing boxes, where he can easily store everything. Yet, I noticed that because they were all mixed up, he struggled to find specific toy, that he might want to play with in a certain moment.

So I thought it was time to a little upgrade. 

I used Microsoft Word to create a grid, then used google to search for images that he would recognize, like Lego blocks, for his Lego collection, for example. 
I printed it and cut the images.
I don't have a laminator, so I used book wrapping film to protect the sheets, and it turned out ok. Finally I used double face tape to stick them into each of the toy boxes.

You cannot imagine the difference that this small change made to our clean up time, and the confidence that it brought to our little one, on the stories that he's building up. 

I'm more than happy to share my prints with you, if you find it interesting, just drop me an e-mail please.



Pode seguir Sofias's Whispers através:
You can follow Sofias's Whispers on: 

segunda-feira, 17 de outubro de 2016

Propósitos não se discutem

Mobilar uma casa que vai ser nossa temporariamente não é tarefa fácil, especialmente se quisermos continuar a dar-lhe aquele ar de: "lar doce lar".

Por norma ninguém vem para o Qatar de malas e bagagens. A maior parte das pessoas fica por um período de tempo pré-estabelecido, no final do qual deve abandonar o país, em 30 dias. Em consequência, existem um sem fim de open houses e expat leaving sales a acontecer na cidade, todos os dias, e dos quais eu fui muito assídua durante os primeiros meses. 
É uma excelente oportunidade de adquirir objectos e mobiliário em muito bom estado, a um custo muito baixo. 

Uma das peças que adquiri, foi esta estante, desenhada para um fim, totalmente, distinto, (normalmente vende-se para casa de banho...), e que eu aproveitei para colocar em destaque na minha cozinha...

A estante Molger, é bastante estreita, (condição essencial para caber neste cantinho), mas tem a arrumação necessária para expôr todos os meus, adorados, frascos e fresquinhos. 
Adicionalmente foi ainda muito fácil aplicar ganchos para pendurar panos, avental, coador, etc.

Adoro a quente sensação de conforto que a minha cozinha ganhou após este "re-propósito". 


Pode seguir Sofias's Whispers através:
You can follow Sofias's Whispers on: 

sábado, 18 de junho de 2016

O nosso cantinho de leitura :: Our reading corner

Já podem ler o meu artigo deste mês, para a KIDE Magazine, aqui.
Fiquem a conhecer o nosso cantinho de leitura, e como é fácil, fazerem um também.

***************

You can now read my article, here, for this month's KIDE Magazine.
 I show you our reading corner, and how easy it is to make one for yourselves. 



Pode seguir Sofias's Whispers através:
You can follow Sofias's Whispers on: 

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...