Mostrar mensagens com a etiqueta Baby/Kids. Mostrar todas as mensagens
Mostrar mensagens com a etiqueta Baby/Kids. Mostrar todas as mensagens

sexta-feira, 18 de setembro de 2015

Porque os gostos mudam


Nunca fui amante de ginásios, as parcas vezes que os meus pés pisaram um, era puro massacre emocional, e, mal entrava já começava a contar os minutos que faltavam para o fim do treino. 

Entretanto não sei o que mudou em mim. Se a maternidade e a consequente falta de disponibilidade para me dedicar ao desporto, falou mais alto, se começava a pesar-me na consciência, uma maior falta de zelo comigo mesma... O que sim sei, é que a abordagem que me fez uma das professoras do ginásio que frequento, na campanha de abertura e angariação de clientes, foi das melhores coisas que me aconteceram em 2015. Não estava nada nos meus planos, nem resoluções, mas, garantidamente uma das melhores!

Não só, passei a adorar ir ao ginásio, como já criei a minha rotina e me mantenho super motivada há 5 meses. (Não se riam, isto para mim é muito tempo!)

Eis que,  aconteceu uma mudança de shift no meu cérebro. Passei a apreciar roupa de desporto e dores musculares, a gostar de música eletrónica (ajuda a manter o ritmo cardíaco elevado), a conhecer uma série de nomes estranhos, como: Body Pump, GAP, HIIT, RPM...
Tudo coisas, que noutra vida, jamais teriam combinado muito comigo.

A palavra chave, da angariação da minha inscrição foi: bla bla bla, bla bla bla, "temos um espaço de kids sitting", bla bla bla, bla bla bla.
- Pois explique-me, lá, melhor isso, disse eu.

Frequentar um ginásio, estava mesmo fora da minha equação, porque o meu sementinha, é a minha prioridade, e, dele não me separo, desde a sua concepção. 
Mas esta opção...
Bem, ela caía do céu! Hora certa, momento certo. 

Eu podia treinar e cuidar de mim, da minha flexibilidade, resistência e saúde e ao mesmo tempo espreitar o meu mais que tudo ali ao lado; observar de longe (mas sempre por perto), as suas interações sem mim, treinar a sua adaptação à separação da mãe - quantas mães não desejaram já ser pequenos insectos nas salas dos seus filhos? Pois isto era isso mesmo, uma oportunidade de ser um insecto na sala do meu filho. Uma oportunidade para ver, mas não interferir. 

Na minha decisão de ser full-time mum ouvi muitos "velhos do Restelo" enfraquecer a minha aura com comentários pré-fabricados de que, sem creche as crianças não desenvolvem sociabilização. Embora o meu coração me dissesse que era um perfeito disparate (mal de mim e de todos os meus colegas de escola, que não soubemos o que era uma), a razão, talvez por falta de experiência,  acreditava por vezes neles...

Com o coração nas mãos, partimos ambos à descoberta do desconhecido.
E estou tão orgulhosa do meu pirilampo! Uma adaptação tão normal, como a de outra criança qualquer.

O espaço era fabuloso, e no primeiro dia quis ficar logo com a C, sem olhar para trás.
Tudo era novidade, havia que experimentar. 
No segundo dia ficou com a T. Gostou mais ainda...
A partir do terceiro, sempre que eu ia espreitar ele chorava e queria vir comigo, o meu treino acabava ali, mas isso não importava nada, primeiro o bem estar dele e a gestão das suas emoções.

Depois veio a fase em que teve que gerir o primeiro conflito, sempre que se falava em  ir ao ginásio ele apresentava um não redondo - Ok, no worries, o tempo cura tudo, haveria de chegar o momento em que teria vontade de voltar. 
Duas semanas depois, esse dia tinha chegado. 
Criou uma ligação especial com a T e sempre que lhe digo "filhinho agora vamos preparar-nos para ir ao ginásio, está bem?" Ele vem quase sempre para a porta todo contente e pergunta "mamã está lá a T?"E com esta lenga-lenga levo eu todo o caminho, até que por fim a vê e se encolhe cheio de vergonha. 
Fica bem na mesma com a C, mas os olhos brilham quando vê a T. Um dia quiz levar-lhe uma rosa, e cora sempre que ela se aproxima... 
Em alguma ocasião devemos ter feito um comentário sobre ele estar apaixonado pela T e ontem a C metendo-se com ele perguntou-lhe se gostava muito da T, ao que ele responde muito seguro de si mesmo: "Não, não, o Vador num gozta da T, o Vador está apaixonado!"
hahahahaha
Era oficial, a sua primeira paixão estava declarada.

Eu já faço o meu treino até ao final, e ele já percebeu que está em segurança... e a mamã sempre por perto.

Vivam os ginásios baby/kids friendly!!

Porque ir ao ginásio com esta vista, é mesmo outra coisa!



Pode seguir Sofias's Whispers através:
You can follow Sofias's Whispers on: 

quarta-feira, 2 de setembro de 2015

Hello mums-to-be!

Hello mums-to-be! 

Este post é para aquelas de vós que andam a pensar na possibilidade de criopreservar as células estaminais do sangue e do tecido do cordão umbilical dos vossos filhos.

Se já leram tudo o que havia para ler sobre o assunto, se já se informaram e fizeram a vossa reflexão chegando à conclusão de que pretendem adquirir este serviço, espreitem definitivamente o site da Cytothera

Para reservas de serviço até ao final do mês de Setembro, em contexto de aniversário a Cytothera está a oferecer:
O kit de recolha* + 30% de desconto na adesão a qualquer um dos seus serviços** + 2 produtos Medinfar (Halibut Derma e Oleoban).
E para os leitores do blog existe ainda uma oferta adicional: Um sling MiniMonkey!!!!

Para receberem o vosso voucher Sofia's Whispers com estas vantagens, enviem-me um email para sofiaswhispers@gmail.com.




E neste momento tão especial das vossas vidas, quero muito desejar que sejam abençoadas no antes, no durante e no depois desta bela caminhada!!!

*Valor do kit a deduzir na factura da criopreshrvação em caso de sucesso.
 **Em caso de pronto pagamento

Este post foi escrito em parceria com a Cytothera.

Pode seguir Sofias's Whispers através:
You can follow Sofias's Whispers on: 



quinta-feira, 13 de agosto de 2015

Pequena-Grande pegada :: Small-big footprint

Ontem não consegui escrever sobre isto, hoje também não... 
Foi já bem perto da meia-noite que encontrei por fim a motivação.

Como é que se festeja o aniversário de um filho que partiu cedo de mais? 
Por muito estranho que possa parecer, nós recusamos-nos a não o "festejar". 

Não há festa, é certo. Não há convidados, não há azáfama, não há felicitações... 
Mas há sempre um bolo, uma vela e balões que entregam "mesmo" mensagens.

Distraio-me, agora e logo, com o entusiasmo do Salvador e da prima H com o enchimento dos balões, não sabem bem o que se passa mas captam logo a energia certa.

Os parabéns são cantados às 22h23, ao som de duas vozes entorpecidas.

É inevitável não fazer um rewind ao dia do seu nascimento, cada imagem que guardo na memória ganha novamente vida, os acontecimentos "voltam" em flash backs constantes, "mastigam-se" uns, sacodem-se outros de tão penosos... 

Depois há uma noite inteira, dormida só e apenas como se pode... 

Na manhã seguinte um novo dia acontece, as recordações têm agora ordem para voltar para a sua "gaveta", mas antes que esta se feche totalmente por mais uns dias, deixem-me pedir-vos apenas um pequeno favor: pelo menos esta noite, durmam bem agarradinhos aos vossos filhos, contem-lhes 5 vezes a mesma história, deem-lhes 5 beijos ternos e sentidos, lembrem-lhes 5 vezes o quanto os amam.

Façam-no por mim, pelo meu menino, mas façam-no especialmente por voçês, porque apenas se valoriza a água até se sentir realmente sede.
"Não há pegada tão pequena, que não deixe a sua marca neste mundo."
Autor desconhecido
***********************************

Yesterday I couldn't write about this, today I couldn't either...
It was almost midnight when motivation found me.

How do we celebrate the birthday of a son, who left too soon?
Strange as it may seem... we refuse not to "celebrate" it.

There's no party, of course,  there are no guests, no bustle, no congratulations...
But there's always a cake, a candle and balloons... that "really" deliver messages.

I got distracted now and then, with H and Salvador's enthusiasm with the balloons - although they didn't know what was happening, they soon caught the right energy.

Happy Birthday is sung at 22h23, by two numb voices.

It's inevitable not to make a rewind to the day of his birth, each image I kept in my mind, comes to life again, the events return in constant flash backs, some are accepted, some are rejected due to the pain they cause... 

Then there is an entire night waiting for us, we sleep as we can...

The next morning a new day raises, the memories receive now orders to go back to the "drawer" for a few more days... But just before that happens, let me ask you a favor: at least for tonight, can you sleep tight with your children, can you tell them 5 times the same story, can you give them 5 kisses, can you remember them 5 times, how much you love them.

You can do it for me or for my boy, but you should do it especially for you, because we only value the water until  the day we feel thirsty.
"There is no small footprint that don't leave a mark in this world."
Unknown author
*font  



Pode seguir Sofias's Whispers através:
You can follow Sofias's Whispers on: 

sexta-feira, 7 de agosto de 2015

Actividade divertida e didáctica para as crianças :: Fun and didactic activity for kids

A vida por aqui vive-se intensamente nos últimos tempos, entre o trabalho, as responsabilidades do dia-a-dia, a maternidade e um "solo parenting" mais acentuado, que parece não nos querer dar tréguas... 

Há o Salvador e há ainda a prima H (que goza metade das suas férias conosco este ano), duas crianças com idades diferentes, gostos diferentes, interesses diferentes, horários diferentes, formas de ser diferentes... 

É verão, e há que aproveitar para tirar os miúdos de casa para correr e saltar livremente, ver a natureza e respirar ar puro, levá-las à praia, à piscina, ao jardim e a todos os parques infantis das redondezas.

Aqui não há avós, babysitting nem ATL's, há uma Sofia que dá o seu melhor todos os dias para proporcionar tempo de qualidade a estes dois seres cheios de vida. É uma tarefa desgastante e muito exigente, mas no final do dia valeu 200% a pena. 
É muito recompensador passar os meus dias rodeada de mentes puras e aprender tanto com elas.

E naqueles momentos em que penso: Oh céus!! E agora o que vou fazer com eles? Surpreendo-me sempre com o aparecimento de mais uma ideia, testemunhando que as ideias efectivamente não se esgotam desde que as procuremos.

Foi o caso destes carimbos de madeira, comprados aqui, para a minha provisão de crafts e afins...

Só vos digo que tem sido um verdadeiro divertimento!!!

A H gosta de encontrar as letras certas para construir palavras, o Salvador adora imitar a prima, em especial molhar os carimbos na tinta e ver o seu efeito no papel.

Por outro lado, esta é uma brincadeira muito didáctica - eu sou daquelas que acredita que aprender sem ser divertido, é uma seca! - Sim eles sujam-se, mas ao mesmo tempo a H aprende a escrever correctamente as palavras que eu lhe dito e o Salvador, sem dar por isso, consolida o alfabeto quando lhe digo "agora vamos encontrar o "X".
Também trabalha a motricidade fina e a "preciosa" paciência para encontrar o que procura. 

Mas o que é que isso importa? Afinal é só uma brincadeira...

*********************************

Life around here has been intense lately. Between work, day-to-day responsibilities, motherhood and  a more accentuated "solo parenting" - which does not seem to be close to an end any time soon...

There is Salvador and then, there is cousin H too (who's enjoying half of her holiday with us, this year), two children, different ages, different tastes, different interests, different time schedules, different personalities...

It's summer, so we have to take the kids out to run and jump freely, watch the nature, breath fresh air, take them to the beach, to the pool, to the gardens and to all the playgrounds in the neighborhood.

There are no grandparents, babysitting or controlled recreation centres. Here there's only Sofia, giving her best every day to provide quality time to these two creatures full of life. It is an exhausting and very demanding task, but later on the day it's 200% worth it. 
It is very rewarding to spend my days surrounded by pure minds and learn so much from them.

And in those times when I think to myself: Oh dear!! What am I going to do with them now? I  always surprise myself with another idea, testifying that ideas actually do not end, as long as we seek them. 

That's the case of these wooden stamps, bought here for my crafts supply.

I tell you, it's been real fun!!!

H likes to find the right letters to build words, Salvador loves mimicking his cousin, especially the wetting of the stamp into the paint and then see its effect on the paper.

On the other hand this is a very didactic game - I am one of those who believes that learning without fun, sucks! - Yes, they get dirty, but at the same time H learns how to write new words that  I suggest to her and Salvador, without noticing, consolidates the alphabet when I tell him "now let's  find letter "X".
He also works his fine motor skills and practice "precious" patience to find what he's searching for.

But who cares? Isn't this just a game, after all?...





HAPPY FRIDAY 
beautiful people! 
  


Pode seguir Sofias's Whispers através:
You can follow Sofias's Whispers on: 

terça-feira, 2 de junho de 2015

Direito a ser Criança :: Right to be a Child

Eu cuido, mimo, beijo, limpo lágrimas, abraço e amo muito o meu filho todos os dias.
Quando nos dizem que existe um Dia Mundial dedicado às crianças, então pára-se e aprecia-se ainda mais esta dádiva. 

Gosto muito da seguinte declaração da Madre Teresa de Calcutá:

"Queres fazer algo para promover a paz no mundo? Vai para casa e ama a tua família." 

Mais do que um pensamento este é para mim um farol, uma ideia poderosa, que mudaria realmente o mundo se usada em grande escala.

Um dia mundial de qualquer coisa não existe porque sim, existe porque faz sentido existir, existe porque as mentes ainda necessitam de ser despertadas de alguma forma. 

Não sei o que o futuro reserva para o meu sementinha, mas sei que o agora é o mais importante que tenho para lhe dar. O meu tempo, o respeito, a compreensão, a sensibilidade, a paciência, o carinho e sempre, sempre o meu amor. 

O Salvador ainda não sabe o que é o Dia Mundial da Criança, nem tampouco faz ideia que ao lado dele existem crianças que não têm um LAR e pais que cuidem deles, nem tampouco sabe que a milhares de quilómetros existem crianças a lutar pela sua sobrevivência todos os dias, a servir lutas armadas e/ou espirituais, a sofrer na expectativa de uma família as aceitar no seu seio.

Esta é uma data em que gosto de reflectir. Reflectir faz bem. Faz-nos voltar a colocar os pés no chão - penso que todos temos a tendência de os levantar ligeiramente - mas se por um lado é bom sonhar e conquistar mais além, também é bom identificar de onde partimos e reconhecer que existe uma gratidão imensa a declarar por aquilo que temos a sorte de ter e que tantos milhares não têm.

Se me fosse dada uma varinha de condão e eu pudesse fazer apenas um pedido esse pedido seria, que as palavras da Madre Teresa se fizessem realidade em todos os lares deste mundo.


**************************

I nurture, kiss, wipe out tears, hug and love my son every day, but when we are told that there is a World Day dedicated to the Children*, then we stop everything we are doing and appreciate even more this blessing.

I love the following statement of Mother Teresa of Calcutta:
"What can you do to promote world peace? Go home and love your family."

More than a thought, for me this is a lighthouse, a powerful idea, that really could change the world if used on a larger scale.

A global day of anything does not exist just because, it exists because it makes sense, it exists because our minds still need to be awakened in some way.

I don't know what the future holds for my son, but I do know that now is the most important thing I have to give him. My time, respect, understanding, sensitivity, affection, patience, caring and always, always my love.

Salvador is too young to know what the International Children's Day means, he also has no idea that  not far from him there are children who haven't got a HOME or parents who care for them, and that thousands of kilometers from him, children fight for their survival every day, serve armed or spiritual struggles, suffer by the despair of a family which accepts them.

This is a date I like to reflect about. Reflecting is good, brings us back to earth - I think we all have the tendency to lift up a bit - but if it is fairly good to dream and achieve further, it is equally good to identify our starting point and recognize that there is an immense gratitude to declare for what we  have and many thousands have not.

If I was given a magic wand and could make a wish, my request would be that Madre Teresa's words become reality in every home of this world.

*International Children's Day in Portugal is 1st June

Porque a minha mente apaga com facilidade momentos antigos em detrimento dos actuais, não me quero esquecer que o nosso dia, antes do ritual de dormir, terminou conosco bem juntinhos no sofá a ver o recém chegado à caixa do correio - Spirit - Espírito Selvagem.
A banda sonora aqueceu os nossos corações, a mamã chorava com frequência e tu não sabias porquê, não sei se percebeste a mensagem mas gostei de te ver vibrar com a conquista da liberdade do Spirit.

Prometo-te uma vez mais meu pequenino, que não te encherei de brinquedos, mas sim de pequenos, mas bonitos momentos - daqueles que poderás levar para todo o lado - no teu coração. 

Because my mind forgets easily the past events to hold the current ones, I don't want to forget that our day, before bedtime ritual, ended up with us holding each other on the couch watching the newcomer to the mailbox - Spirit - Stallion of the cimarron.
The soundtrack warmed up our hearts, Mom cried often and you didn't know why, I'll never know if you understood the message but I loved to see you vibrating when Spirit conquered his freedom.

I promise you once again my little one, that I will not fill you up with toys, only with small but beautiful moments - those that you can carry with you everywhere - in your heart.


Pode seguir Sofias's Whispers através:
You can follow Sofias's Whispers on: 




sexta-feira, 6 de março de 2015

Tutorial :: Cabeceira de cama simples de fazer :: Easy-to-make headboard :: DIY



Em Outubro passado compramos uma cama nova ao Salvador (ver aqui). O modelo escolhido foi este, porque gosto bastante das linhas clássicas de toda a gama.

Para a diferenciar das milhares de camas sundvik espalhadas pelo mundo, decidi personalizar-lhe a cabeceira. 
Não sou fã de soluções irreversíveis, por isso pensei em criar uma cabeceira em papelão.
Sim, em papelão! É muito mais leve que o MDF, e neste caso em concreto assentou que nem uma luva.

Preparei este post em jeito de tutorial para verem como é super simples e rápido de fazer, uma solução decorativa ao alcance de todos!

******************************

Last October we bought a new bed for Salvador (see here). The chosen model was this one, since I really like the full range's classic lines.

To differentiate it from the thousand sundvik beds around the world, I decided to personalize the headboard.

I'm not a fan of irreversible solutions, so I thought on creating a cardboard headboard.
Yes, you've read it correctly. In cardboard! It is much lighter than MDF, and in this particular case  it was the perfect solution.

As you're about to see on the tutorial I prepared this week, this is a super simple and quick to make project, definetly a decorative solution at everyone's reach!

Material necessario:
Material you'll need:


- Um recorte de papelão com 69cm x 35cm;
- um x-acto para cortar o papelão; 
- uma fita métrica (não está na imagem, mas dá muito jeito para tirar todas as medidas);
- 90cm x 55cm de tecido no padrão desejado;
69cm x 35cm de dracalon;
- uma pistola de agrafos;
- linha, dedal, agulha, tesoura de costura e caneta para tecidos (para plissar o tecido - este passo não é essencial);
- uma tesoura zig-zag para tecido, (pode optar por não usar, mas eu aconselho para evitar que ele desfie);
- Fita-cola de dupla face, (forte) - (não está na foto).

- A cardboard with 69cm x 35cm;
- A cutter to help you cut the cardboard;
- A tape-measure (doesn't show on the above picture, but very handy to take all measurements);
- 90m x 55m of fabric;
- 69cm x 35cm of polyester wadding;
- A stapler gun;
- Thread, thimble, needle, sewing scissors and fabric marker (for pleating the fabric - this step is not essential);
- A zig-zag scissors to cut the fabric (you can choose not to use it, but I would advise you to in order to prevent it from unraveling);
- Double-sided adhesive tape (strong) - (doesn't show on the above picture).

Passo 1 
Step 1


Depois de cortar o tecido nas medidas indicadas com a tesoura zig-zag, estique-o sobre o papelão e com a caneta para tecidos marque vários pontos perpendiculares no avesso do mesmo.

(Este passo não é essencial, uma cabeceira lisa fica igualmente bonita).

After cutting your fabric with the zig-zag scissors, stretch it over the cardboard and use the fabric marker to draw various perpendicular points on its back.

(This step is not essential, a straight headboard is equally beautiful).

Passo 2
Step 2


Plissar os vários pontos marcados. 

Pleat the drawn points. 

Passo 3 
Step 3


Esticar o tecido no chão, colocar o dracalon por cima e por fim o papelão.
Agrafar o tecido ao papelão

Stretch the fabric on the floor with the polyester wadding over it and the cardboard on the top.
Staple the fabric to the cardboard

Passo 4
Step 4



Colar a fita-cola de dupla face na parte de trás da cabeceira e cola-la à cabeceira da cama.

E está pronta!

Stick the double-sided adhesive to the headboard's back and then to the bed.

And it's ready!



Pode seguir Sofias's Whispers através:
You can follow Sofia's Whispers on: 
#sundvik #ikea #IKEA #headboard #diy #facavocemesmo #costura #sewing #cabeceiradecama #cabeceira

terça-feira, 10 de fevereiro de 2015

Going Toddler - Tape III

A nossa casa continua a acompanhar o crescimento, a evolução e as crescentes necessidades do nosso pequeno Toddler ("sagas" anteriores, aqui e aqui).

E como o Inverno também significa passar mais tempo dentro de casa:

- A sala perdeu dois cadeirões de leitura e "sonequices" (que adorávamos) para que ele pudesse ter um espaço dedicado para brincar ali - não posso dizer que tenha sido uma alteração dramática porque em boa verdade, a vida quotidiana dos últimos 24 meses não tem deixado muito espaço para que deles pudéssemos usufruir.

Our house continues to accommodate our toddler's crescent needs and growth (you can revisit previous "sagas", here and here).

As winter also means spending more time indoors;

- We've lost our two reading armchairs in the living room, so that he could have a dedicated space to play there - I can not say it was a dramatic loss because truth to be said, our daily life in the past 24 months has not left many room to enjoy them properly.



- O meu atelier, também continua a ter um cantinho dedicado, basta abrir a porta e espalhar brinquedos pelo chão.
Quando há visitas, ninguém dá por nada.

- Likewise my creative space continues to have a dedicated corner for him to play, it's a matter of opening the door and start spreading toys on the floor.
If there are guests in the house, doors are closed and nobody will notice anything.



- Na cozinha existe um set completo: aspirador, vassoura e pá do lixo, que ele se apressa a ir buscar sempre que nos vê pegar nos nossos.
A sua participação em todas as tarefas cá de casa faz muito sentido para nós. É vulgar ele "ajudar" a preparar as refeições, a fazer as camas ou a limpar. De todas as brincadeiras as suas preferidas são estas em que se sente útil ou simplesmente a fazer parte do que os adultos fazem.

- In the kitchen there is a complete set: vacuum cleaner, broom and shovel the garbage, which he's fast to seek whenever we are using ours.
His participation in the housekeeping make a lot of sense to us, therefore it's quite common having his "help" to prepare meals, make up the beds or general cleaning. 
From all the games we play this is probably one of his favorites, the one he feels useful or just part of what the adults do.


Criar espaço para uma criança numa casa grande é fácil, mas numa mais pequena também não é impossível. O importante é que a casa acompanhe as nossas necessidades a cada momento.

Make room for a toddler in a big house is easy, but in a smaller one is not impossible either. The important thing is that the house adapts to our own needs at every moment.
To be continued...

Pode seguir Sofias's Whispers através:
You can follow Sofia's Whispers on: 
#IKEAPortugal #IKEA Portugal #Ikeadascriancas #ikeadascrianças #IKEA #toddler #home #decoratingwithkids

sexta-feira, 6 de fevereiro de 2015

Cabelos de Anjo :: Angel's hair

- "Olha mãe vou cortar o cabelo ao Salvador, despede-te dele" 

Isto era o que eu andava a dizer a toda a gente, desde finais de Outubro.
Mais um mês, mais uma visita, e o cabelo lá continuava... 

- Então, não ias cortar o cabelo ao menino? 
- Hummm... Ia, mas... (silêncio).

Parece que o meu desejo de que toda a gente se despedisse dos primeiros caracóis do meu filho não era mais do que o meu próprio receio em dar esse passo... 

Eu sei que é só cabelo, eu sei que ele volta a crescer, eu sei que é só o primeiro corte de muitos que certamente se lhe vão seguir. No entanto, um turbilhão de emoções davam à costa sempre que me preparava para o momento que nunca parecia o certo... 
Era a emoção da despedida dos cabelinhos do meu bebé - aqueles que acariciei desde o minuto em que lhe peguei ao colo; era o peso de ser uma primeira vez "qualquer coisa"; (eram também recordações dos últimos momentos com o Alexandre... cujos primeiros cabelos serão para mim sempre os únicos)... 

A barreira dos 2 anos ajudou a decidir o impasse, o penteado vespertino daquela manhã (100% Einstein - antes da passagem do pente) também!

O nosso menino goza agora, e desde que festejou o seu 2º aniversário, dos benefícios do primeiro corte de cabelo, muito mais leve e com cara de rapazinho todo despachado.

E sabem uma coisa? Afinal não doeu assim tanto.

  

*********************************************************************

- "Mom I'll cut Salvador's hair soon, so it's better that you say goodbye".

That's what I was saying to everyone, since late October. 
Another month, another visit, and the hair was still there...

- So, weren't you going to cut Salvador's hair? 
- Hmmm... yes, I was, but ... (silence).

It seems that my deep desire for everyone to say goodbye to my son's baby hair  was nothing else but my own reluctance to take that step...

I know it's only hair, I know it grows back, I know it's only the first of many haircuts he certainly will get over the years. However, a whirlwind of emotions was happening inside myself anytime I was preparing for the moment, which never seemed right...
It was the emotion of saying goodbye to my baby's first hair - the one that I touched since the first minute I took him in my arms; it was the fact of being a first time "something"; (it was also the  memory of our last moments with Alex... whose first hair, will always be, for me, the only one)...

The two years benchmark helped decide the deadlock, his hairstyle on that morning (100% Einstein - before the comb) helped too!

Our boy enjoys now, and since his 2nd birthday celebration, the benefits of his first haircut.

And you know what? It didn't hurt that much after all.

  


Pode seguir Sofias's Whispers através:
You can follow Sofia's Whispers on: 


domingo, 1 de fevereiro de 2015

Birthday boy and some birthday tips

2 anos!! O nosso sementinha já fez dois anos!!!

Tem sido tão maravilhoso vê-lo crescer tão feliz e saudável que no dia-a-dia nem nos apercebemos do tempo que passa. Isto acontece apenas com as coisas boas, verdade?

E como prometido, aqui fica o registo de alguns detalhes da festa que preparamos para ele e também algumas dicas que poderão ser úteis para as vossas próprias festas.

Tema: Nuvens

*********************************************************************

2 years !! Our little man has just completed two years!!!

It's been so wonderful to see him grow so happily  and healthy that we don't always realize that the time passed by so quickly.  This only happens with good things, am I right?

As promised, I am posting some details of the birthday party we'd prepared for him, as well as  some tips that may be useful for your own parties.

Theme: Clouds


A aparência da mesa importa, a simetria também!

Este ano usei copos de café para servir as sobremesas de forma individual, resulta bem visualmente e têm simplesmente a medida ideal.
Ideias para este tipo de sobremesas: Leite creme, cheesecake, gelatina, pudins flan, mousses, etc.

Estes copos podem ser encontrados à venda em qualquer supermercado, na secção de artigos para festas.

The appearance of the table matters, symmetry too!

This year I used coffee cups to serve the desserts individually, it works well visually and they simply hold the ideal quantity.

These cups can be found for sale in any supermarket.


Da mesma forma, usei formas de papel para servir os bolos. A ideia serve para qualquer tipo de bolo,  basta corta-lo em pequenos quadrados depois de frio e decorar a gosto.

Mesmo que os convidados não adiram muito a esta nova iguaria (foi o nosso caso), Macarons embelezam e acrescentam requinte a qualquer mesa ;)

Samewise I used these paper baking cups to serve cakes. The idea works with any type of cake, just cut it into small squares after cake is cold and decorate to taste.

Even if guests do not adhere to this new delicacy (as it happened in our case), Macarons embellish and add elegance to any table;)


Para as lembranças, fiz bolachas em forma de nuvem (para manter o tema), e acrescentei alguns marshmallows.

Para os saquinhos ocorreu-me usar estes de fecho zip onde agrafei depois a nota de agradecimento de presença personalizada, feita em word (também com nuvens, pois claro!).

Muito simples, económico e de resultado TOP.

Encontrar sacos lisos (sem padrões) pode não ser uma tarefa fácil, eu só encontrei estes.

For the gift bags, I made some biscuits, to which I added some marshmallows.

For the bags, it occurred to me to use these zip bags where I'd then stapled a customized thank you note, made in word (also with clouds of course!).

Very simple, economic and with a TOP result.


Aniversários ao fim-de-semana, só acontecem a cada 7 - 8 anos, para mim porém o dia do aniversário é aquele que tem mais magia.

Em linha com o mesmo tema, fiz o bolo Nº1 para a festa em família.

Em ambos os dias o nosso menino sentiu que era um ser muito especial e querido e divertiu-se messssssssssmo "à grande".

Birthdays falling in a weekend just happen every 7 - 8 years, but for me the magic of it all is on the day.
In line with the theme, I made this cake No. 1 for the family party.

On both days our little man felt like a very special and dear being and had great, great fun.

   

Pode seguir Sofias's Whispers através:
You can follow Sofia's Whispers on: 

segunda-feira, 29 de dezembro de 2014

Primeiro prato partido imortalizado :: First broken plate immortalized

No almoço do dia de Páscoa o Salvador partiu o seu primeiro prato. Bem podia ter sido um prato do dia-a-dia lá de casa, mas não! Foi um Vista Alegre® do serviço de jantar da avó, com certamente mais de 30 anos e ao qual nunca faltou nenhuma peça!

Todos se riram e acharam a maior graça: "Tira-lhe uma foto para ficar registado o primeiro prato partido" - disse o meu pai!
E assim fizemos.

Incapaz porém, de o atirar fora, pensei: "Vou emoldura-lo".

No dia de Natal pedi ao Salvador que o entregasse à avó. Foi um momento emocionante. Agora sim, o primeiro prato partido ficou imortalizado. 

*********************************************************************

On Easter Sunday, Salvador broke his first plate. It could have been an everyday plate, but it wasn't! It was a Vista Alegre® with certainly more than 30 years, from Grandma's best dinner set!

Everyone laughed and found that moment super funny: "Take a picture of him so that he can remember the first plate he broke" - my father said
And that's what we did.

Then for some reason I wasn't able to take it away, I thought "I'm going to frame it".

On Christmas day I asked Salvador to give it to granny. It was an emotional moment. Now, the first broken plate is immortalized.


Pode seguir Sofias's Whispers através:
You can follow Sofia's Whispers on: 

terça-feira, 18 de novembro de 2014

A arte de largar :: The letting go art

*

As palavras faltam, a voz embarga-se, o vocabulário não é suficiente, a dor insuportável, a pena indescritível...

É assim a perda de um filho... não há muito mais a acrescentar... 

Torna-se desagradável qualquer comentário vindo de quem não imagina exactamente o que se sente. Escolhe-se o isolamento em busca do equilíbrio perdido, aprende-se a "andar" novamente, só que sob areias movediças...
Repensa-se a forma de vida, uns dias perdemos-nos, outros reencontramos-nos, uns dias achamos que queremos ir para a direita outros temos a certeza que vamos para a esquerda, uns dias queremos salvar o mundo, outros queremos apenas ficar no nosso canto...

Depois aprende-se a viver com esta marca - não se pode viver zangado com o mundo só porque a vida dos outros continua no dia seguinte enquanto a nossa ficou virada do avesso... 

Eles partem antes de nós, e isso por si só é desespero suficiente para levar parte de nós com eles.

Mas se eles levam parte de nós com eles, também é verdade que deixam parte deles connosco, e isso não é mau, isso é aliás muito bom. 

Saber que o meu filho fez de mim uma pessoa melhor, é bom; 
saber que o meu filho fez de mim uma mãe muito melhor do que poderia alguma vez ter sido, é bom; 
saber que o meu filho me obrigou a renascer, é bom;
saber que o meu filho me libertou de medos, dúvidas e dramas irrelevantes, é bom;
saber que o meu filho me mostrou o verdadeiro sentido da vida, é bom;
saber que o meu filho me obrigou a sair da minha zona de conforto, é bom; 
saber que o meu filho me ensinou a não ter pena de mim mesma, é bom;
saber que o meu filho me ensinou que as coisas não acontecem só na porta do vizinho, é bom;
saber que o meu filho me ensinou a priorizar o que me traz real felicidade, é bom
saber que o meu filho me ajudou a descobrir uma capacidade de resilência enorme em mim, é bom
saber que o meu filho fez de mim uma pessoa muito mais feliz, é muitíssimo bom;
...

Deveria no entanto ter sido eu a partir primeiro, era a minha vida que o Criador deveria ter aceite em troca da dele, era eu que lhe devia ter ensinado todas estas coisas...

Mas se existe esta ordem desalinhada tenho que acreditar que foi por algum motivo superior, tenho que crer que algum dia fará sentido, cabe-me a mim garantir que a sua curta vida valeu a pena ser vivida.
Não será ele a ter necessidade que a mãe se sinta orgulhosa dele, mas será a mãe a fazer de tudo para que ele se sinta orgulhoso dela. 

A arte de largar, ou de aceitar traz apaziguamento, serenidade, liberdade e nova vontade de viver e sorrir, sem culpa.

Foi esta ordem de pensamentos que me orientou desde a nossa despedida e manteve a minha sanidade intacta.

Mas hoje, só hoje, vou pedir permissão para me sentir um ser miserável e para remexer no livro das memórias em busca do teu cheirinho e do teu calor, das batidas do teu coração e do som da tua respiração cansada e sonora, hoje preciso de sentir pena de mim mesma... Porque se este dia não existisse no calendário não teria porque me continuar a soar injusto não te poder oferecer o meu colo, o meu amor e o meu carinho... 

Amanhã vou voltar a vestir o meu fato de rocha e pedra, amanhã vou sorrir de novo para que a estrela mais brilhante do céu possa brilhar com todo o seu esplendor, amanhã logo de manhã, pode ser? 

**********************************

The words fail, the voice choked, the vocabulary is not enough, the pain unbearable, the sorrow unspeakable...

The loss of a child is like that... there isn't much more to add...

Any comments from those who do not have a clue of what exactly it feels like, become unpleasant.
We start by choosing isolation hopping that some of the lost balance will be restored, we've got to learn how to "walk" again, only that on shifting sands...
We rethink our way of life up, some days we lose ourselves, others we find ourselves, some days we want to go right, the other we are sure we go left, some days we want to save the world, others we just want to be left alone in our corner...

Eventually we learn how to live with this label - we cannot keep living our life feeling angry with the entire world just because other people's lives continue the next day as ours was thrown upside down...

They leave before us, and that alone is enough reason to say that part of us was taken away with them.

But if they take part of us with them, it is also true that some part of them stay with us, and that's not bad, that is actually very good.

To know that my son has made me a better person, is good;
to know that my son has made me a much better mother than I could ever have been, is good;
to know that my son forced me to be reborn, is good;
to know that my son set me free from fears, doubts and irrelevant dramas, is good;
to know that my son showed me the true meaning of life is good;
to know that my son forced me to live outside my comfort zone is good;
to know that my son taught me not to feel pity of myself, is good;
to know that my son taught me that things don't just happen in the next door, is good;
to know that my son taught me to prioritize what brings me real happiness, is good;
to know that my son helped me to discover a huge resilience capability, is good
to know that my son made myself be a happier person, is exceedingly good;

However it should have been my life taken away first, the Creator should have accepted it in exchange of his, it should have be my son learning from me all these things, not the other way around...

But if the order was to be unaligned like this, I have to believe that it was for a greater cause, I have to believe that someday I will make some sense out of it, it is my personal duty to ensure that his short life was worth living.

He will not need to make mum's proud of him, but will the mum do anything to make him feel proud of her everyday.

The letting go art (or acceptance) brings appeasement, serenity, freedom and a new will to live and laugh without guilt.

These thoughts guided me since our goodbyes and kept my sanity intact.

But today, just today, I will ask permission to feel miserable and to reopen the memory book in search of your smell, your warmth, your heart beats and the sound of your tired breath. 
Today I need to feel sorry for myself because if this day didn't exist in the calendar, it wouldn't have to continue to sound unfair to me that I can't offer you my arms, my love and my affection...

Tomorrow I'll be wearing back my rock and stone suit, tomorrow I will smile again so that the brightest star in the sky can shine with all its splendor. Tomorrow, early in the morning, is that ok?



*Créditos imagem / Image credits | Be Baubles Jewelry

Pode seguir Sofias's Whispers através:
You can follow Sofia's Whispers on: 

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...